Ethereum è a un passo dai prelievi di ETH

Gli sviluppatori principali di Ethereum hanno confermato che l'aggiornamento di Shanghai di Ethereum è stato completato con successo e che la rete è pronta per il tanto atteso lancio verso il 12 aprile. Il testnet di Goerli, che è stato lanciato come prova generale completa di Shanghai, è stato eseguito senza problemi, a parte un breve ritardo causato da alcuni validatori che eseguivano versioni precedenti dei client. Tuttavia, il problema è stato risolto rapidamente e il testnet ha funzionato con successo.

Con Goerli attivo e funzionante, i validatori possono ora simulare il processo di prelievo di ETH in stake da Ethereum. Tuttavia, gli sviluppatori hanno ammesso che la testnet ha faticato ad attrarre un numero sufficiente di validatori per provarla, poiché la testnet consentiva solo trasferimenti di denaro falso e c'era meno incentivo a eseguire un validatore.

Da quando Ethereum ha iniziato la sua transizione verso un modello proof-of-stake, circa $29,22 miliardi di ETH sono stati depositati presso la rete Ethereum. Tuttavia, quei fondi e le ricompense che hanno accumulato non possono ancora essere prelevati da Ethereum. Shanghai consentirà tale capacità di ritiro, e l'esecuzione del testnet di Goerli indica che tale transizione dovrebbe procedere senza intoppi.

Gli sviluppatori principali di Ethereum hanno fatto tutto ciò che era in loro potere per ottenere l'aggiornamento di Shanghai il più rapidamente possibile, anche rimuovendo altri miglioramenti necessari a Ethereum da Shanghai per accelerarne il rilascio. Tuttavia, alcuni sviluppatori principali hanno criticato questa mossa come un sacrificio poco saggio fatto a scapito della salute a lungo termine di Ethereum.

Anche se i prelievi di staking di Ethereum potrebbero essere attivati ​​​​ad aprile, ciò non significa che gli utenti saranno in grado di recuperare immediatamente i propri fondi, o anche lo stesso mese. Coinbase ha avvertito che le richieste di prelievo potrebbero richiedere mesi per essere completate, a seconda della domanda degli utenti.

Commenti